4thアルバム
「くくり」KUKURI- Song of Unity

神職の歌姫・涼恵の20周年を締めくくる渾身の作品

表裏一体
対極する2つの世界が交わり調和する

その唄は分断する現代社会を"くくりつける" 

「くくり」とは日本書紀の中で、登場する女神、菊理媛神様のことであり、"くくりつける"の意。

イザナギイザナミが黄泉の国でお別れをしようとするその時に、たった一度だけ現れる神。

対極するモノ。例えばそれは、
『光と闇、陰と陽、男と女、善と悪、生と死、過去と未来、右と左、公と個、都会と田舎、日本と海外etc』を結ぶ存在。 

くくりとは調和の心そのもの。対極するもの、離れゆくものをくくる不思議なチカラ。

今、過剰な分断、二極化が進む世の中で、神職の歌手として活動20周年の集大成を迎えた涼恵。

神職が何故、唄うのか。

それは音楽を通して次世代へと伝えたいことがあるから。受け継ぎたい想いがあるから。
紡ぎたい言葉があるから。
残したい言霊があるから。

くくるとは覚悟でもある。そんな目に見えない「くくり」の精神世界を音に、声に、歌として見事に作品に昇華させ、涼恵の活動20周年を締め"くくる"作品となっている。

A full-length work that concludes the 20th anniversary of Suzue, the diva of the Shinto priesthood.

Two sides of the same coin
Two opposing worlds intersect and harmonize

The song “KUKURI” is a song that “binds” and bridges the divided modern society

“KUKURI” refers to the goddess Kukurihime, who appears in the Nihonshoki (Chronicles of Japan), and means "to tie or bind.”

The deity Kukurihime appears only once, when spouses Izanagi and Izanami are about to say goodbye to each other in YOMI NO KUNI (Land of Hades).

Opposite things, for example
An existence that connects “light and darkness, yin and yang, male and female, good and evil, life and death, past and future, right and left, public and individual, city and countryside, Japan and overseas, etc.”

KUKURI is the very heart of harmony itself. A mysterious power that connects and unites opposites and things that are moving apart.

In today's world, which is becoming excessively divided and polarized, Suzue is celebrating the culmination of her 20th anniversary as a Shinto priestess singer.

Why do priestesses sing?

It is because she wants to convey something to the next generation through music. 
Because she has a feeling that she wants others to inherit.
Because there are words she wants to weave.
Because there is a KOTODAMA (mystical words) that she wants to leave behind.

KUKURU (to wrap oneself in something) is also to be prepared for it. This work is a “KUKURU” work that concludes the 20th anniversary of Suzue’s activities, sublimating the invisible spiritual world of “KUKURI” in sound, voice and song.

< 収録曲 >

1 みすまるのたま 〜 御統玉 〜
Halo
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 海老原真二

2 青の果て 〜 Beyond the Blue 〜
作曲 : 涼恵 、山田征司 編曲 : 涼恵 、山田征司

3  三つ星 
Orion’s Belt 
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 友成好宏

4 とつきとおか
10months and 10days
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 山内薫

5 ヴェシカパイシス
Vesica Piscis
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 山内薫

6 再会
Reunion 
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 海老原真二

7 縁側
Edge
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 友成好宏

8 くすのき
Camphor Tree
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵    編曲 : 涼恵 、山田征司

9 くくり
KUKURI - Song of Unity
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 友成好宏

10 大拍子
Japanese Drum with ancient rhythm
津軽神楽

11 中今
Here and Now
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 海老原真二

12 地球のゆりかご
Cradle of the Earth
作詞 : 涼恵 作曲 : 涼恵 編曲 : 海老原真二